第12届世界运动会(The World Games 2025)将于2025年在中国成都举行,作为非奥项目国际最高水平的综合性赛事,预计将吸引来自110多个国家和地区的6679名国际运动员、技术官员、媒体记者及国际组织代表参与。面对高度多元的语言文化背景与复杂的跨语言交流需求,赛事组委会通过构建智慧化、人性化、系统化的语言服务体系,为国际参与者提供精准高效的沟通支持,并在服务中融入“共情”理念,实现从“信息传递”到“情感连接”的跨越。以下是该语言服务体系如何实现“智慧共情支持”的深度解析:
---
一、多语种智能翻译系统:以技术赋能精准沟通
组委会部署了基于人工智能的多语种实时翻译平台,覆盖英语、法语、西班牙语、阿拉伯语、俄语等联合国官方语言及主要参赛国语言(如日语、韩语、德语等),形成“三位一体”的智能语言支持网络:
- AI同传设备:为技术会议、裁判协调会等专业场景配备可穿戴式同声传译耳机,支持语音识别与实时转写,延迟低于0.3秒;
- 智能对话机器人:在机场、酒店、场馆设置多语种服务终端,集成NLP(自然语言处理)与情绪识别算法,能根据用户语调调整回应语气,体现“拟人化共情”;
- 移动端翻译APP:开发专属“TWG Connect”应用程序,支持拍照翻译、语音对话、手势辅助输入等功能,内置体育术语库与应急表达模块,确保关键信息零误差。
> 技术背后的设计哲学是:“语言无障碍”不仅是语法正确,更是情境适配。例如,当系统检测到用户反复询问医疗帮助时,会自动提升响应优先级并推送附近急救点地图,体现“预判式共情”。
---
二、文化敏感型语言服务:超越字面意义的情感理解
语言服务不仅解决“说什么”,更关注“怎么说”。组委会设立“跨文化沟通指导委员会”,由语言学家、人类学者与心理学家共同制定《国际参与者沟通指南》,强调以下原则:
- 语用差异管理:避免直译可能引发误解的表达。例如,中文习惯说“请走这边”,英文则调整为“Let me guide you—this way, please”,增强引导中的尊重感;
- 称谓与礼仪本地化:针对不同文化对头衔、性别代词的敏感性,训练志愿者掌握“中性化+个性化”称呼策略,如使用“they/them”或“Coach Li”而非“Mr.”;
- 情绪语调适配:在广播通知、短信提醒中采用温和语调模板,避免机械冰冷的官方口吻,例如将“Please evacuate immediately”优化为“We’re here to help—let’s move safely together.”
这种服务设计体现了深层共情:承认语言是文化的载体,真正的理解始于对他人心理边界的尊重。
---
三、全链条语言志愿者体系:人工与智能协同的情感桥梁
尽管技术先进,但人类互动仍是建立信任的核心。组委会招募并培训超过2000名具备双语能力的“语言服务大使”,其角色远超传统翻译:
- 前置对接服务:赛前通过邮件/视频会议协助外籍人员完成注册、住宿、交通等手续,建立初步信任关系;
- 沉浸式陪伴支持:每支代表团配备专属联络员,全程跟进行程,记录个人偏好(如饮食禁忌、作息习惯),并在系统中标注,实现“记忆型服务”;
- 心理疏导功能延伸:培训志愿者基础心理倾听技巧,在发现参与者焦虑、孤独等情绪时,主动提供陪伴式交流,必要时转介专业心理咨询。
> 这一体系的本质是“关系型语言服务”——语言不仅是工具,更是建立归属感的媒介。一名德国运动员曾表示:“我的联络员记得我喜欢薄荷茶,这让我感觉不是‘被服务’,而是‘被记住’。”
---
四、智慧标识与情境化导引:无声的语言关怀
城市公共空间的语言设计直接影响参与者的安全感与自主性。成都实施“全域智慧导视工程”:
- 动态多语标识系统:场馆内外电子屏根据人流国籍比例自动切换主显语言,结合AR导航实现“视线追踪式指引”;
- 应急语言预案:在医疗站、安检口设置高对比度图示+语音提示,支持一键呼叫母语服务;
- 文化符号融合设计:将熊猫形象与国际通用图标结合,用视觉语言降低认知负荷,同时传递东道主友好意象。
这些细节传递出一种隐性共情:我们预见到你可能会迷路、紧张或想家,所以我们提前为你准备好了“语言的安全网”。
---
五、语言服务的数据闭环与持续进化机制
赛事语言系统并非静态部署,而是通过数据驱动持续优化:
- 建立“语言交互数据库”,匿名收集翻译请求、纠错反馈、情绪评分等数据;
- 利用机器学习分析高频问题模式(如某国代表团频繁询问清真餐饮位置),推动后勤部门动态调整资源配置;
- 每周生成《多语服务健康报告》,评估各节点满意度,形成“监测—响应—迭代”闭环。
赛后,该系统将转化为“成都国际交往语言资源平台”,服务于未来大型活动,实现社会效益延续。
---
结语:语言服务即人文基础设施
第12届世界运动会的语言服务体系,本质上是一场关于“如何让陌生人感到被欢迎”的系统性实验。它超越了传统翻译的职能边界,将语言、技术、文化、心理四维力量整合为一套“智慧共情操作系统”。在这套系统中,每一次准确的翻译、每一句温柔的提醒、每一个预见性的设计,都在无声诉说一座城市的待客之道:
> “我们不仅听见你的语言,更试图理解你未说出口的感受。”
这正是新时代国际大型赛事语言服务的核心价值——以智慧为舟,以共情为桨,在差异的海洋中搭建心灵相通的桥梁。