切换到宽版
  • 363阅读
  • 1回复

[猎奇]越南废除汉字已有78年,连对联也改用字母,有个汉字却始终抹不掉 [10P] [复制链接]

上一主题 下一主题
在线天人地

UID: 1627269

精华: 2
级别: 玉清道君
 

发帖
279235
金币
30991
道行
36950
原创
100
奖券
39
斑龄
0
道券
0
获奖
0
座驾
设备
摄影级
在线时间: 31642(小时)
注册时间: 2012-09-03
最后登录: 2024-11-13
— 本帖被 xgch 执行加亮操作(2024-06-06) —
汉字,作为世界上最古老、最具象形意的文字之一,承载着中华民族五千年的文明史。越南在清朝曾是中国的藩属国,长期受到中华文化的熏陶,汉字也得以在越南传播和使用。不过随着法国对越南的殖民,汉字也在越南经历了废除的过程。


(越南对联)
如今的越南人已经不再普遍使用汉字,甚至连对联也改用字母。但有趣的是,有一个汉字在越南却始终无法抹去,这就是“福”字。为何它能够得以幸存?这背后又有什么样的故事?
一、汉字的废除
越南与中国山水相连,自古以来文化交往密切。大约在公元前2世纪,汉字开始传入越南,并在越南的历史上留下了浓墨重彩的一笔。向前追溯越南的历史、宗教以及文学,都可以看到汉字的身影。


(越南古籍)
由于汉字在越南的传播,是为了宣扬儒家文化。这种深入人心的儒家文化在越南历史上,扮演了举足轻重的角色,因此汉字在越南也被称为“儒字”。汉字不仅在越南受到欢迎,在亚洲其他一些国家也曾被广泛使用,例如朝鲜和日本。然而,只有越南在“去汉化”方面做得最为彻底。
1858年,法军用震耳欲聋的大炮轰开了越南的门户——岘港,越南的大门被无情地打开,从此以后这个美丽的国家沦为了法国的殖民地。想要真正控制一个国家,首先要控制其思想。
而文字便是思想的载体之一,为了更有效地进行殖民统治,也为了分化越南人,法国政府想到了一个妙招,那就是推行拉丁字母。


(被殖民的越南)
拉丁字母不仅易于学习,而且具有通用性,即使是没什么文化的人也能轻松掌握。这种字母系统很快就在越南民间普及开来,为法国的殖民统治提供了便利。但也为汉字在越南的消失埋下了伏笔,汉字逐渐被边缘化。
1945年,越南民主共和国成立,为了成为一个真正独立的国家,而不再是谁的附属品。越南政府坚信,必须要拥有自己的文字!于是下令废除汉字,全面推广拉丁字母。要知道1884年以前,汉字还是越南的官方正统语言,但越南政府只用了78年就彻底抹去了上千年的历史,使得如今在越南看不到任何汉字的痕迹。


(越南文字)
不过凡事都有例外,有一个汉字却一直无法抹去。每每到了春节,甚至越南街头、家家户户都会挂上这个汉字——那就是“福”。
二、“福”字沿袭至今
对中国文化稍微有些了解的人都知道,“福”字与农历新年紧紧地捆绑在一起。公元前2世纪,在汉字传入越南的同时,中国的传统文化和民风民俗也都传入了越南。
越南人在婚嫁、葬礼以及传统节日中,都会按照中国的传统习俗来举行仪式,其中就包括了对“福”字的特别钟爱和重视。这也解释了为什么越南如今是世界上少数几个,还在使用农历的国家之一。


(越南春节)
春节是越南最为盛大和隆重的传统节日。每每到了春节,在越南的大街小巷,便可以看到家家户户门口张贴的“福”字,还有许许多多与“福”字有关的挂饰。
这已经成为了越南春节不可缺少的一项传统。在越南老百姓的心中,“福”代表着美好和祝福,挂在家门上也是对来年的一种祈福和祝福。
为什么其他汉字都被废除,只有这个“福”字能逃过一劫?


(到处都是的福)
首先就是因为“福”字的确已经使用多年了,如果贸然废除,又有哪一个字母能够代替它,担当重任?“福”字在越南文化中具有举足轻重的地位,它吉祥安康的寓意也是越南老百姓心中的美好愿景。正因如此,越南政府便没有强行废除它。
其次就是因为“福”字有很多的艺术形式。在书法、剪纸这些艺术领域,围绕“福”字做出的艺术创作也是不少。比起一个文字,在越南人民的心中,“福”字更像一个文化符号,像一个美丽的图案。自然也不会把它和“去汉化”联系在一起。


(越南春节)
就这样“福”字可以一直沿袭至今,不论是曾经的法国殖民时代,还是中国藩属国时代,亦或是现在的主权国家时代,都可以看到它的身影。
三、“福”字背后的越南华侨
华侨旅居越南的历史,可以追溯到两千多年前。在二战时期,越南华侨更是为抗击敌人做出了不少的贡献。越南独立以后,中越边境也曾经爆发过不少战争,很多受伤的士兵流落在越南境内,最终与当地人结婚生子。
在种种因素的影响下,越南境内的华侨群体越来越庞大。


(越南华侨)
这些越南华侨及其后代在越南的日子并不好过,他们面临着许多困难和挑战。由于中越两国上世纪后期的紧张关系,越南华侨可以说是在夹缝中生活。他们不仅要面对越南本地人的排挤和歧视,还要应对来自生活的压力。
大部分人都依靠卖苦力或是做点小生意,来换取一家老小的温饱。他们的生活条件艰苦,经济状况困难,很多人都生活在贫困线以下。


(越南战争)
对他们来说,唯一能够慰藉心灵的,就是与祖国有关的事物了。他们怀念着中国的风景和文化,思念着家乡的亲人和朋友。在越南,他们尽力保持着中国的传统和文化,以此来维系自己的身份和文化认同。
所以到了春节,几乎所有越南华侨都会按照在中国的传统,布置自己的住所。他们会贴上春联、挂上灯笼、放鞭炮、吃团圆饭,以此来庆祝这个重要的节日。一个亮眼的“福”字更是包含着浓浓的思乡之情,他们希望这个字能够给自己带来好运和幸福。
1条评分金币+35
xgch 金币 +35 辛苦了,感谢您无私奉献的精神! 06-06
山庄提示: 道行不够,道券不够?---☆点此充值☆
 
天人地
在线jjybzxw

UID: 551814


发帖
100419
金币
1070296
道行
1951
原创
2152
奖券
2044
斑龄
27
道券
537
获奖
0
座驾
设备
摄影级
在线时间: 23860(小时)
注册时间: 2008-10-01
最后登录: 2024-11-13
只看该作者 沙发  发表于: 06-06
越南废除汉字已有近一个世纪的历史。在法国殖民时期,越南开始逐渐采用拉丁字母来书写越南语,这一转变始于20世纪初。1945年越南独立后,新成立的越南共和国正式确定越南语使用拉丁字母,这一决策在后来的越南民主共和国(北越)和越南社会主义共和国(南越)之间得到了持续实施。

尽管越南已经转向使用拉丁字母,但是汉字文化在越南仍然有着深远的影响。汉字书法、诗词、历史文献等文化遗产在越南仍然受到一定程度的尊重和研究。对联作为一种独特的汉字艺术形式,虽然在越南日常生活中不再普遍使用汉字书写,但在某些文化活动中,仍能看到汉字对联的身影。此外,一些越南人出于对中国文化的兴趣或个人喜好,可能会学习汉字并使用汉字创作对联。

有一个汉字在越南似乎始终抹不掉,那就是“越”字。这个字是越南的国名,也是越南人民日常生活中经常使用的词汇之一。尽管越南已经采用了拉丁字母,但“越”字作为越南的国家象征和重要文化遗产,仍然被广泛认可和使用。

总的来说,尽管越南已经废除汉字,但在文化、艺术和历史文献中,汉字的影响仍然存在。同时,汉字也是中华文化的重要组成部分,其影响力超越了国界,被世界各地的人们所欣赏和学习。

越南的“福”字文化传承是中华文化在越南传播和融合的一个缩影。汉字作为中华文化的重要组成部分,在越南历史上曾经占据重要地位,但随着法国殖民统治的推行,越南逐渐转向使用拉丁字母,汉字的使用受到了限制。

尽管如此,“福”字由于其深厚的文化内涵和吉祥的寓意,在越南社会中仍然保持着特殊的重要性。它在越南春节等传统节日中的普遍使用,反映了越南人民对幸福和吉祥的向往,同时也体现了中华文化在越南的深远影响。

“福”字能够在越南得以保留,还与越南华侨社区的努力分不开。华侨群体在越南的历史悠久,他们在保持自身文化传统的同时,也促进了中华文化在越南的传播。在困难和挑战面前,华侨群体通过庆祝中国传统节日、维护文化传统,增强了自身的身份认同感,也丰富了越南的文化多样性。

总之,“福”字在越南的存在不仅仅是文字上的传承,更是中华文化与越南本土文化相互交融、和谐共处的象征。它提醒着人们,文化的传承和发展需要在尊重历史传统的基础上,寻求创新和发展,以适应时代的变化。
[ 此帖被jjybzxw在2024-06-06 14:51重新编辑 ]
1条评分金币+18
xgch 金币 +18 回复认真,加分鼓励 06-06
如何不发帖就快速得到金币道行
 
快速回复
限120 字节
认真回复加分,灌水扣分~
 
上一个 下一个